"Dos días al año somos visibles, esos días podemos oficialmente ser nosotros mismos…
Qué bueno!!, tenemos que aprovechar para en 48hs separadas, contar algunas cosas…
El
día del “Indio Americano”, y el día de "la raza”, en algunos
países un poco más concientizados ya tiene otro nombre o se recuerda de
otra manera…como el caso de Venezuela, donde éste día se le llama ahora: "El día de la Resistencia Indigéna"
48Hs hermanos, quizá esos días se frenan los desalojos, las amenazas, las dobles diplomacias.
48Hs
hermanos, para hacernos escuchar, ya que esos días capaz, sólo capaz,
la prensa toda mira hacia nosotros, para estar acorde a lo que marca su
soberbio y estructurado calendario,
Aquí en Wallmapu se me ocurre un titulo, con varios sub-títulos para desarrollar en esas 48Hs de oficial visibilidad,
Tomando como medida los últimos 200 años para estar a la moda en estos tiempos de “bicentenario”, bicentenario??
El titulo: Genocidio Argentino-Chileno contra los Pueblos Originarios
Sub títulos 1ª etapa ( orden a gusto ):
Fusilamientos
en masa.*Campos de concentración.*Apropiación de niños. *Repartición de
familias secuestradas.*Torturas físicas y psicológicas. * violación de tratados con dichos Pueblos.*Dobles diplomacias.*Robo de territorios
2ª Etapa ( ciertas cosas suceden hasta la actualidad ):
*Prohibición
de idiomas originarios.* Cambios de identidad (prohibición y cambios de
nombres).* Prohibición de prácticas espirituales y medicinales.*
Persecución ideológica.* Dobles diplomacias.* Torturas físicas y
psicológicas. *Asesinatos. *Montajes judiciales.* Presos políticos.*
Desalojos. *Robo de territorios
A simple vista 48Hs, quedan un tanto escasas, quizá si tuviéramos unos días más…
Hoy
tenemos esos días, tenemos esos días?, debemos seguir luchando para
que esos días de visibilidad sean todos, eso sí, algo tiene que quedar
claro, ya que ciertas veces se escuchan algunas frases como “ ya pasó”, “fue parte de la historia”,
“qué quieren los indios “, primero
no somos indios, pero si a nosotros se refieren , qué queremos? TODO
PARA TODOS, queremos contar nuestra historia, la que quisieron apagar
con fusiles y torturas, la que hoy quieren apagar con desalojos, con
becas y planes sociales… o sea con migajas!! Queremos pluralidad
cultural de verdad, queremos un América plurinacional, para empezar… ya
que con ella no hace falta un día del “indio”, o acaso existe el día del
argentino o el día del chileno?
Claro que no existe, si no
necesitan visibilidad, está claro…Tenemos que seguir luchando desde
nuestros lugares, para que llegue el tiempo que no haga falta tener dos
días al año para que se acuerden que existimos. Tenemos que seguir
resistiendo y luchando por la Ñuque Mapu, por los abuelos las abuelas,
por las niñas y los niños, por los que vendrán, para que nuestra
descendencia recuerde todos los días, como transformamos esos simples
dos en todos"…
"La resistencia de nuestros ancestros vive en nuestra sangre "
Marrichiweu Marrichiweu.
Matías Marin
Wallmapu/Puelmapu
"Sin que nadie se lo haya dicho,
el mapuche sabe muchas cosas.
El mapuche lee con sus ojos tristes
lo que escriben las estrellas que pasan volando,
lo que está escondido en el fondo de las grutas,
lo que está grabado en el polvo húmedo de la pradera
en la huella fugaz del ciervo fugitivo.
El oído del mapuche escucha lo que dicen
los pájaros sabios cuando el sol se apaga,
y oye hablar a los árboles en el silencio de la noche,
Nadie le ha enseñado a ver, ni a oír, ni a entender
estas cosas misteriosas y grandes... pero él ¡sabe!
Sabe y no dice nada.
El mapuche habla solamente con las sombras.
Cuando el mapuche duerme su fatiga
está hablando con aquellos que lo escuchan
y está escuchando a aquellos que le hablan.
Cuando despierta, sabe más que antes
y calla, calla más que nunca"...
(Antonio Mediz Bolio - La tierra del faisán y del venado)
Arturo Camiao - Mapunche Williche srakisuam
EPEW. KVPVKA KUSHE
"Mvley
ka gen mawida, ta kuyfi mew, mvley kvpvka pigey pu mapuche. Kiñe wenxu
piam ñamvmy ñi rvpv ñi wiñotuam ñi ruka, kintuyiawlu kulliñ, fey punmay,
punmalu ti chi wenxu uma nagi, fey pefi kiñe kvxal ayiw, mawida tatvy,
kiñe kvxal mvley, puru, purugey kiñe zomo inaltu kvxal wallimekey,
utufi, pepufi ti zomo, feyti ti kvpvka. Fem niey ñi fenxe chi kexan
xumaw, xumaw niey ñi ruka mew, ñi ruka re añpe ka . Fenxe chi poñi, wua,
alfiz, kufentu niey ñi poñi, femuechi pefipulu weniyewi gu ka ,
kureyewi egu ka, kvpvka egu , feyti wenxu kisulefuy, lantu wenxu, ka
niey pichike che, meli pichke che niey, fet ñiwiñ koni mawide mew, feyti
nieyu ti kvpvka, fapvle kvpage anay pigey. Nielmy pichike che
kvpalafimi ñi mogetupayam faw. May nien, meliley, kvpalfige pigey. Fey
mogetupuy ka mvlelu fenxen kexan umapuy, ipuygvn. Kiñe feychi nentu
zuamfi ti kvpvka, epu chagvl mvten nierkey ti zomo , feyta alkvy kvpvka
illkuy. Chem pietew chi, mankvtuy ñi ruka, desapareciò toda la riqueza y
el fuego igual, feyti wenxu felewey. Ay, awgellaymvn, feypimvn,
nentuzuamfimi, kizulewey, amutuy ñi ruka mew, después consejo elufy
femuechi, kvmelttuwtuygu femuechi mogelerpuy ti chi wenxu ti kvpvka egu,
feyti chi apew zugu mvley ta tvfey, mawida mu mvlekerkey kvpvka .
Kvpvka ta feyti pekefimvn ta kiñe pichi kulliñ, venado ta pikefimvn. Ese
contiene ese venado, tiene dos uña no más".
Juan Caniulaf, (Comunidad Maiquillahue)
(TRADUCCIÓN)
EPEW. ANCIANA DUEÑA DE LA MONTAÑA
"Una vez un hombre que andaba buscando sus animales en la montaña se perdió, tampoco encontró sus animales. Se le hizo de noche tratando de encontrar el camino que llevara de regreso a su casa, así es que decidió alojarse en el monte. Cuando se acomodaba para descansar y dormir, de pronto vio un fuego en medio del bosque, alrededor del fuego bailaba una anciana. Se dirigió donde estaba la anciana, esta era la Kvpvka y al llegar cerca de ella descubrió que había una casa, que estaba hecha con materiales recogidos del monte. Tenía de todo, papas, arvejas, maíz. Saludó con mucho respeto a la anciana, luego se hicieron amigos y se casaron.
La anciana al saber que el hombre era pobre, viudo y que tenía cuatro hijos, le dijo: “si tienes hijos, tráelos, aquí hay de todo”. Así el hombre llevó a sus hijos, comieron y alojaron en la casa de la Kvpvka. Una noche mientras alojaban en casa de la anciana, uno de los hijos del hombre al mirar los pies de ella, riéndose dijo: mira, tiene sólo dos dedos la viejita. Al escuchar esto, la anciana se enojó mucho, pateó su casa y así desapareció todo, el fuego, la riqueza y la Kvpvka.
El hombre desesperado dijo a su hijo: ayayayay, porque te burlaste de la papay (anciana) ¡qué vamos a hacer ahora! Volvieron a su casa, aconsejó a todos sus hijos... pero finalmente siguió viviendo con la Kvpvka"
Juan Caniulaf, (Comunidad Maiquillahue)
Apoyemos causas justas como éstas...
Bueno India Rebelde, la verdad es que no estoy muy bien informado de los problemas que acarrean por allá y lo que han padecido a través de los siglos con la colonización y conquista por parte de los europeos, y sobre todo por los españoles el pueblo indígena, pero desde luego la única forma para conservar sus raíces y cultura es la lucha, y esto es algo que un pueblo jamás debe perder. Ahora gracias a tu excelente aportación en este artículo se un poco más de lo que por aquellas tierras ha ocurrido, y desde luego al menos como apuntas aunque sean dos días al año que se hagan de notar. Me han gustado muchos los vídeos sobre todo el de este hombre Arturo Camiao en el cual explica como se le obligaba a la fuerza a aprender el castellano y que dejara a su lado su idioma y sus costumbres de mapuche. Yo siempre he dicho que los conquistadores españoles, aportaron mucho a aquellas tierras, pero que también se les hizo daño. Sobre todo el querer imponer el catolicismo me parece un atropello brutal. Todas las religiones son una mentira, y la católica de las peores que hay. Sin religiones seguro que no se habrían cometido tantos atropellos, y viviríamos en un mundo más justo.
ResponderEliminarAbrazos compañera.
Hola Rafa!!! Me alegra que el post haya servido para informarte de lo que sucede acá en el Continente Americano con nuestros indigenas...es lamentable pero cierto, pero tambien es nada nuevo, desde la colonización, nuestros indigenas han vivido de desalogo en desalogo...y no solo de sus tierras, también de sus costumbres y dialectos...desgraciadamente, en éste planeta, siempre el poderoso se comera al débil...ésto sucede en todas las especies...pero no por ello debemos dejar de luchar, pues quien no lucha, ya es vencido...
ResponderEliminarLos vascos y las vascas alli viven algo "parecido"...ell@s son los indigenas de Europa, los indigenas con más data en el planeta, según dicen, con mas de 3.000 años de data sobre nuestro planeta, y al sol de hoy, todavía experimentan muchas injusticias...
Harta estoy de tanto colonialismo!!! y me perdonan l@s español@s...
Calido saludo querido compañero, desde la Patria Grande, esperanza del mundo entero.
pienso que posees dinero, y puedes viajar!!!! me invitaron a HOLGUIN, y no pude ir, me invitaron a PERU y no pude ir...gano la suma de 1900pesos argentinos, si el dolar está cerca de cinco pesos,saca la cuenta...no tengo dinero, no tengo bienes, nada poseo, solo palabras idiotas,en momentos idiotas!
ResponderEliminarun abrazo,ve por mi!
lidia-la escriba
blog actualizado de poco!pasa cuando vueles...
Lidia, nosotras las mujeres somos la mitad de la poblacion mundial y madres de la otra mitad...somos quienes hacemos y educamos al mundo...es menester y urgente cambiar el modo de hablar y de educar...empecemos por nosotras mismas...
ResponderEliminarDesde el mismo momento en que cambiemos nuestra forma de hablar y pensar...cambiara la vida...cambiara el mundo!!!
Besos caribeños cargados de entusiasmo por un mundo mas racional y mejor, cambiemos lo que haga falta cambiar!!!
India Rebelde